martes, 3 de mayo de 2011

Diferentes Idiomas, Diferentes mundos

Para un Alemán y un Finlandés, la verdad es la verdad. En Japón y en Inglaterra las cosas son correctas si no son un escándalo. En China no hay verdad absoluta. En Italia todo es negociable.

Las comparaciones entre culturas diversas frecuentemente muestran grandes diferencias en el comportamiento social. A los Japoneses no les gusta dar la mano al saludar, se inclinan cuando se saludan y no soplan su nariz en público. Los brasileros forman ruidosas colas al esperar al colectivo, prefieren los zapatos marrones a los zapatos negros y pueden llegar dos horas tarde a un cocktail. Los griegos te miran fijo a los ojos, asienten con su cabeza cuando quieren decir que no y a veces rompen los platos contra la pared en el restaurant. Los Franceses "limpian" el plato con un pedazo de pan, mojan las medialunas en el café con leche y pueden saludar con un apretón de manos a los extranjeros en un bistró. Los Británicos alejan los bowls de sopa después de haberlo comido, comen las arvejas con los tenedores al revés, y juegan Golf bajo la lluvia.

Apariencia y Realidad

imagenes para blogEstos diversos modales y estilos, son muy divertidos. Sonreímos ante la excentricidad extranjera, y nos felicitamos por nuestra normalidad. Sin embargo sabemos que estas idiosincrasias son realmente superficiales. Si pasamos algún tiempo en Francia tarde o temprano nos va a encantar sumergir nuestra croissant en la taza, descubriremos el placer de llegar a un lugar realmente tarde en Brasil; tiraremos vasos de vodka por sobre nuestros hombros al salir de St . Petersburg. Esa adaptación de nuestro comportamiento no nos deja ninguna cicatriz. Nos unimos a los extranjeros en sus estilos sociales en parte para pertenecer y en parte para divertirnos. Podemos convertirnos en Franceses o Griegos por una noche, podemos sentarnos sobre Tatami con colegas japoneses y comer pata de cordero con la mano con los árabes.

Pero a pesar de esto en nuestra mente prevalece una constante privada de nuestra cultura. Podemos formar parte del show para los otros pero todo el tiempo seguimos nuestro propio programa en silencio. Podemos formar parte de este comportamiento público y adoptar esos modales o estilos sin prejuicio alguno hacia nuestras creencias más importantes. Las acciones no son difíciles de imitar y hasta se pueden imitar diversos idiomas. El pensamiento en cambio es algo diferente, podemos observar, aprender y a veces comprender a algunos de estos grupos. Pero siempre sabemos donde pararnos frente a estos grupos diversos , ellos viven en su mundo y nosotros en el nuestro.

When Cultures Collide , by Richard Luis


En Euroamerican Group capacitamos a ejecutivos de grandes compañías internacionales para adaptarse a las diferentes culturas que tiene que afrontar día a día en su profesión.
Para mayor información sobre nuestros programas educativos ingresar a www.euroamericangroup.net